![]() ![]() ![]() The non-native speakers exhibited a generally high degree of alignment to local patterns in all three national contexts, although lower degrees of alignment appeared with regard to variables specifically reflecting common Swedish national self-images. The analysis shows little variation among the three groups with regard to profession-oriented strategies, whereas divergences related to affective variables were considerably greater. Two dimensions of comparison were in focus: one regarding intercultural differences between the native speaker groups, and the other concerning non-native speakers’ alignment with local patterns of behavior. The aim of the study was to investigate the patterns of impression management that emerged in the different participant groups. Four groups were made up of native speakers of British English, Metropolitan French, Chilean Spanish, and Swedish, respectively the remaining three groups being non-native speakers of British English, Metropolitan French, and Chilean Spanish, with Swedish as their L1, who were long-time residents of their respective host countries. Seven groups with ten people in each participated in a simulated activity in which they played the part of employees asking their boss for two days of leave. Recently, her work includes social and psychological perspectives on high-level L2 attainment. Besides publishing extensively on formulaic language in French and Spanish as L2s with a particular focus on high-level proficiency, she also works on pragmatics, conversation analysis and spoken language in general. She was appointed Research Fellow in French at The Royal Swedish Academy of Letters, History and Antiquities in 2010. and Fanny Forsberg Lundellįanny Forsberg Lundell is Associate professor of French Linguistics at Stockholm University. He is co-conductor of the research program “High-level proficiency in second language use” at Stockholm University. He has conducted externally funded projects, such as “Negotiation interaction: Cross-cultural studies of Scandinavian and Hispanic patterns”, “Activity types and conversation structure in native and non-native speakers of Spanish” and “Interaction, identity and language structure”. His research encompasses interaction and discourse linguistics, semantics, pragmatics, intercultural communication and high-level second language use. ![]() Lars Fant is Professor Emeritus of Romance Languages at Stockholm University. Published by De Gruyter Mouton FebruKeeping up appearances: Impression management in native and non-native speakers of four languages ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |